Цель российской журналистики в наши дни – формирование смыслов ("Mоя Мальта" №67 Зима 2016/17)

IMG 20161110 115346С 19 по 21 октября 2016 года в Париже состоялся XVIII Всемирный конгресс русской прессы (ВАРП), на котором собралось более 200 представителей СМИ из 62 стран мира. Журнал «МояМальта» представляла АнастасияАлексейчик - слово ей.

ВАРП существует уже 18 лет. Ежегодно русскоязычные журналисты со всего мира обсуждают на конгрессе профессиональные темы, обмениваются опытом, решают общие проблемы.

Париж не в первый раз принимает ВАРП. В 2007 году в столице Франции проходило 9 совещание Конгресса, которое совпало с 60-летием самой старой европейской эмигрантской газеты «Русская мысль». На тот момент газета была французской, а ее редакция располагалась в центре Парижа. На сей раз Конгресс был приурочен к открытию Российского духовно-культурного центра. Комплекс зданий раскинулся по соседству с Эйфелевой башней на площади 4200 м2 и включает в себя культурный центр на набережной Бранли, учебный комплекс на улице Университет, административный корпус на улице Рапп и храм Святой Троицы.

 

На торжественном открытии Конгресса, которое состоялось в здании Российского духовно-культурного центра, министр культуры РФ Владимир Мединский обратился с приветственным посланием от В. В. Путина к участникам форума. Президент России поблагодарил ВАРП за значимую работу по сплочению соотечественников, укреплению позиций русского языка и российской культуры в мире, развитию международного гуманитарного сотрудничества в  нынешней непростой международной обстановке.

С ответной речью выступили Президент ВАРП Виталий Игнатенко, глава Федерального агентства Роспечать Михаил Сеславинский, гендиректор ТАСС Сергей Михайлов и др. Они говорили о важности сплочения соотечественников, проживающих за рубежом, развитии русского языка и российской культуры в мире, значимости подачи достоверной информации о нашей стране в русскоязычных СМИ.

Последующая работа форума проходила в конгресс-центре штаб-квартиры ЮНЕСКО, что говорит о несомненном доверии форуму со стороны международных организаций. Участников Конгресса приветствовал Первый заместитель Генерального директора ЮНЕСКО г-н Енгида. Он говорил о важности демократических ценностей и свободы слова, безопасности журналистов при исполнении профессионального долга, вопросах этики и важности принимать во внимание разные точки зрения.

На пленарных заседаниях выступали «киты» российской журналистики и представители русскоязычных СМИ за рубежом. Обсуждали русофобию, захлестнувшую западные медиа, говорили о нелегкой работе в обстановке полного непонимания и извращения фактов. Виталием Игнатенко и Сергеем Михайловым была поднята важная тема преемственности русскоязычной журналистики за рубежом. Поколение журналистов, получивших образование в советское время, уходит, а чтобы молодежь с русскими корнями, выросшая за рубежом, начала писать на русском языке, необходимы курсы и дополнительные квоты в российских университетах.

Также участники Конгресса делились международным опытом борьбы с финансовым кризисом печатных изданий. Кто-то создает на базе газет и журналов бизнес-клубы, кто-то – агентства недвижимости, переводов, организации праздников. Все пришли к мнению, что финансовая подушка безопасности, несомненно, нужна каждому изданию, но важно не забывать: газета, в первую очередь, должна оставаться газетой и служить «формированию смыслов». Именно такучастники Конгресса определили новуюцель современной журналистики.

Общение в кулуарах на подобных мероприятиях дорогого стоит. Можно пожать руку первому заместителю Генерального директора ИТАР-ТАСС Михаилу Гусману, главному редактору радио «Эхо Москвы» Алексею Венедиктову, познакомиться с участниками Конгресса из разных стран, услышать их необыкновенные истории, увидеть глаза влюбленных в свое дело людей.

Благодаря одной из таких бесед я познакомилась с Ростиславом Влчеком.  Он родился в Чехии, учился в Московском Гуманитарном Университете и, вернувшись на свою родину, так и не смог проститься с Россией. Более 15 лет Ростислав занимается аналитикой русскоязычных СМИ и переводом самых значимых новостей на чешский язык. Создать такой ресурс было необходимо, так как подача информации о России во многих странах зарубежья однобока, и сказать, что она недостоверна – это мягко выразиться. Ресурс www.irucz.ruсодержит обширную информацию о российской промышленности, культуре, экономике и политике. Сейчас он приносит неплохую прибыль, чего не скажешь о первых восьми годах волонтерской работы над проектом.

Для меня участие в конгрессе ВАРП стало большой честью. Я поняла, что, живя на маленькой солнечной Мальте, я могу приносить пользу родной стране, языку и делать посильный вклад в нашу журналистику, что добавляет смысла в мои действия и поступки. Появилось много планов относительно популяризации русского языка, которые я хочу осуществить в самое ближайшее время на страницах журнала и в Интернет-пространстве. Спасибо «Моей Мальте» забесценный опыт и новые знания.