Заверение переводов
В редакцию «Моей Мальты» и в русскоязычные группы в социальных сетях регулярно поступают вопросы, связанные с официальным, сертифицированным и так называемым «нотариально заверенным» переводом документов с английского на русский и с русского на английский языки. В этой статье мы собрали все обновления по основным требованиям к переводам различных документов для тех, кто сталкивается с необходимостью предоставления переведенных документов на Мальте и в России.
Ситуация первая: оригиналы ваших документов на русском языке, а переводы требуются на Мальте для открытия счета в банке, продления визы, оформления резиденции, разрешения на работу, подтверждения квалификации и т.
Устные и письменные переводы
В нашей компании Вы можете заказать любые письменные переводы с русского языка на английский и с английского на русский.
Конфиденциальность и высокая скорость оформления заказов гарантированы. Наши переводы могут быть заверены в Министерстве Иностранных Дел Мальты и в Российском посольстве. По запросу мы также можем предоставить переводы с других языков. Для постоянных клиентов скидки.
Для оформления заказа достаточно отправить документ по электронной почте или по факсу.
Мы организовываем устный перевод на встречах, переговорах, а также синхронный перевод на конференциях и семинарах.